Così, quando Dio distrusse le città della valle, Dio si ricordò di Abramo e fece sfuggire Lot alla catastrofe, mentre distruggeva le città nelle quali Lot aveva abitato
It happened, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the middle of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot lived.
Ozia costruì torri in Gerusalemme alla porta dell'Angolo e alla porta della Valle e sul Cantone e le fortificò
Moreover Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate, and at the valley gate, and at the turning of the wall, and fortified them.
Nel giardino dei noci io sono sceso, per vedere il verdeggiare della valle, per vedere se la vite metteva germogli, se fiorivano i melograni
I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded.
contemplò dall'alto Sòdoma e Gomorra e tutta la distesa della valle e vide che un fumo saliva dalla terra, come il fumo di una fornace
He looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and looked, and saw that the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.
Allora risalii di notte la valle, sempre osservando le mura; poi, rientrato per la porta della Valle, tornai a casa
Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned.
2 E mi fece passare presso d’esse, tutt’attorno; ed ecco erano numerosissime sulla superficie della valle, ed erano anche molto secche.
2 And he led me about through them on every side: now they were very many upon the face of the plain, and they were exceeding dry.
19 L’Eterno fu con Giuda, che cacciò gli abitanti della contrada montuosa, ma non poté cacciare gli abitanti della valle, perché aveano de’ carri di ferro.
19 And Yahweh was with Judah, and he took possession of the hill country, but they could not drive out the inhabitants of the plain because they had chariots of iron.
Dissero allora i figli di Giuseppe: «Le montagne non ci bastano; inoltre tutti i Cananei che abitano nel paese della valle hanno carri di ferro, tanto in Beisan e nelle sue dipendenze, quanto nella pianura di Izreel
The children of Joseph said, "The hill country is not enough for us. All the Canaanites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both those who are in Beth Shean and its towns, and those who are in the valley of Jezreel."
In seguito si innamorò di una donna della valle di Sorek, che si chiamava Dalila
It came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah.
Abram si stabilì nel paese di Canaan e Lot si stabilì nelle città della valle e piantò le tende vicino a Sòdoma
Abram lived in the land of Canaan, and Lot lived in the cities of the plain, and moved his tent as far as Sodom.
Uscii di notte per la porta della Valle e andai verso la fonte del Drago e alla porta del Letame, osservando le mura di Gerusalemme, come erano piene di brecce e come le sue porte erano consumate dal fuoco
I went out by night by the valley gate, even toward the jackal's well, and to the dung gate, and viewed the walls of Jerusalem, which were broken down, and its gates were consumed with fire.
e il Negheb, il distretto della valle di Gerico, città delle palme, fino a Zoar
And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar.
ed essi ebbero il territorio da Aroer, che è sulla riva del fiume Arnon, e la città che è a metà della valle e tutta la pianura presso Madaba
Their border was from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain by Medeba;
Meonotài generò Ofra; Seraià generò Ioab, padre della valle degli artigiani, poiché erano artigiani
And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim; for they were craftsmen.
Da Aroer, che è sull'orlo della valle dell'Arnon, e dalla città che è sul torrente stesso, fino a Gàlaad, non ci fu città che fosse inaccessibile per noi: il Signore nostro Dio le mise tutte in nostro potere
From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the valley, even to Gilead, there was not a city too high for us; Yahweh our God delivered up all before us:
Vive in una fattoria all'estremità della valle.
He lives on a farm, the furthest one in the valley.
5 Ed io romperò le sbarre di Damasco, e sterminerò della valle di Aven gli abitanti, e della casa di Eden colui che tiene lo scettro; e il popolo di Siria andrà in cattività in Chir, ha detto il Signore.
5 And I will break the bars of Damascus, and cut off the inhabitants from the valley of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of ‘Eden: and the people of Syria shall be exiled unto Kir, saith the Lord.
San Dorligo della Valle 2017: De Top 20 San Dorligo della Valle
Rose Valley 2017: The Top 20 Rose Valley Apartment Rentals - Airbnb, New South Wales, Australia
Parco nazionale della Valle della Morte
Karta över Death Valley National Park
7 Quando gli Israeliti che stavano dall’altra parte della valle e di là dal Giordano videro che la gente d’Israele si era data alla fuga e che Saul e i suoi figli erano morti, abbandonarono le città e fuggirono; e i Filistei andarono ad abitarle.
7 And when the men of Israel who were on the other side of the valley and those beyond the Jordan saw that the men of Israel had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled.
L'elicottero è al di là della valle.
The crash site's just on the other side of this valley.
Senza l'aiuto della Valle, Ramsay Bolton difenderebbe ancora il castello.
Without the Vale, Ramsay Bolton would still hold this castle.
La bellezza della Valle e' eguagliata solo dal prestigio delle sue grandi famiglie.
The beauty of the Vale is matched only by the nobility of its great families.
Solo vent'anni fa i cavalieri della Valle cavalcarono al fianco di Jon Arryn, Ned Stark e Robert Baratheon.
Only 20 years ago, the knights of the Vale rode behind Jon Arryn, Ned Stark, Robert Baratheon.
E' questo che significa essere il Signore della Valle.
That is what it means to be Lord of the Vale.
Non dovremmo mettere al corrente i Lord della Valle dell'imminente cerimonia?
Ought we not inform the Lords of the Vale about the ceremony?
C'e' un solo Lord della Valle.
There's only one Lord of the Vale.
Io rimango a Nido dell'Aquila, la mamma dice che le strade sono pericolose e io devo fare attenzione perche' sono il Lord della Valle, e il Lord della Valle e' una persona molto importante.
I stay here in the Eyrie. Mother says it's dangerous on the roads and I have to keep myself safe because I'm the Lord of the Vale and the Lord of the Vale is a very important person.
Tredici chilometri in quella direzione... alla fine della valle...
Eight miles that way... at the end of the valley...
A sud della Valle delle Girosfere, tra il vecchio parco e la Voliera.
South of the Gyrosphere Valley, between the old park and the Aviary.
Italia - Crosio della Valle (VA - Lombardia)
Italy - Bondeno (MN - Lombardia)
39 Andarono dal lato di Ghedor, fino ad oriente della valle, in cerca di pasture per i loro bestiami.
39 And they went to the entrance of Gedor, as far as the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
Questi uomini sono cavalieri della valle di Arryn.
These men are knights of the Vale.
Ma se mi stai chiedendo di mandare a combattere gli uomini della Valle...
But if you're asking me to send men from the Vale to fight...
I cavalieri della Valle resteranno nella Valle al loro posto, per proteggere il loro lord.
The knights of the Vale will stay in the Vale where they belong, to protect their lord.
All'arrivo dei cavalieri della Valle, strisciano sotto le rocce e tremano.
Hide behind rocks and shiver when the knights of the Vale ride by?
I lord della Valle hanno sempre sputato sui clan della montagna.
The lords of the Vale have always spat upon the hill tribes.
I lord della Valle mi vogliono morto.
The lords of the Vale want me dead.
Credo che sia il momento di avere dei nuovi lord della Valle.
I believe it is time for new lords of the Vale.
Hotels in San Biagio della Valle
Hotels in San Biagio di Callalta
Il 7 agosto 2007 la Commissione europea ha approvato un programma regionale operativo per la regione italiana della Valle d’Aosta, relativo al periodo 2007-2013.
On 30 July 2007, the European Commission approved a Regional Operational Programme for the region of Central Transdanubia in Hungary for the 2007-13 period.
Andarono verso l'ingresso di Ghedor fino a oriente della valle in cerca di pascoli per i greggi
And they went to the entrance of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
Castiglione della Valle Bed & Breakfasts
Lake of the Ozarks Bed & Breakfasts
In realtà, è proprio il tipo di domande che affrontiamo quando cerchiamo di capire la civiltà della Valle dell'Indo, che risale a 4.000 anni fa.
In fact, this is exactly the kind of question we're faced with when we try to understand the Indus Valley civilization, which existed 4, 000 years ago.
da Aroer, che è sull'orlo della valle dell'Arnon, fino al monte Sirion, cioè l'Ermon
From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon,
L'occhio che guarda con scherno il padre e disprezza l'obbedienza alla madre sia cavato dai corvi della valle e divorato dagli aquilotti
The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.
Eccomi a te, o abitatrice della valle, roccia nella pianura, dice il Signore. Voi che dite: Chi scenderà contro di noi? Chi entrerà nelle nostre dimore
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
mi fece passare tutt'intorno accanto ad esse. Vidi che erano in grandissima quantità sulla distesa della valle e tutte inaridite
And caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.
2.9440150260925s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?